Ali Fikri YavuzAli Fikri Yavuz:
Göğe bakmazlar mı, nasıl yükseltilmiş?
Bayraktar BayraklıBayraktar Bayraklı:
(17-20) Develerin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yerin nasıl yayıldığına bakmazlar mı?
Bekir SadakBekir Sadak:
(17-20) Bu insanlar, devenin nasil yaratildigina, gogun nasil yukseltildigine, daglarin nasil dikildigine, yerin nasil yayildigina bir bakmazlar mi?
Celal YıldırımCelal Yıldırım:
Göğün nasıl yükseltildiğine,
Cemal KülünkoğluCemal Külünkoğlu:
Bakmıyorlar mı göğe, nasıl yükseltilmiştir!
Diyanet İşleriDiyanet İşleri:
Göğe bakmıyorlar mı, nasıl yükseltilmiştir!
Diyanet VakfıDiyanet Vakfı:
(17-20) (İnsanlar) devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yeryüzünün nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?
Edip YükselEdip Yüksel:
Ve göğe, nasıl yükseltildi?
Elmalılı Hamdi YazırElmalılı Hamdi Yazır:
Göğe bakmıyorlar mı, nasıl yükseltilmiş?