Ali Fikri YavuzAli Fikri Yavuz:
Yere de bakmazlar mı, nasıl döşenmiş?
Bayraktar BayraklıBayraktar Bayraklı:
(17-20) Develerin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yerin nasıl yayıldığına bakmazlar mı?
Bekir SadakBekir Sadak:
(17-20) Bu insanlar, devenin nasil yaratildigina, gogun nasil yukseltildigine, daglarin nasil dikildigine, yerin nasil yayildigina bir bakmazlar mi?
Celal YıldırımCelal Yıldırım:
Yeryüzünün nasıl yayıldığına bakmazlar mı ?
Cemal KülünkoğluCemal Külünkoğlu:
Yeryüzüne bakmıyor mu, nasıl kalınacak bir satıh haline getirilmiş?
Diyanet İşleriDiyanet İşleri:
Yeryüzüne bakmıyorlar mı, nasıl yayılmıştır!
Diyanet VakfıDiyanet Vakfı:
(17-20) (İnsanlar) devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yeryüzünün nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?