İskender Ali Mihrİskender Ali Mihr:
Ve denizler kabarıp karıştığı zaman.
Kadri ÇelikKadri Çelik:
Ve denizler fışkırtılıp taşırıldığı zaman.
Muhammed EsedMuhammed Esed:
denizler kabarıp taştığında,
Mustafa İslamoğluMustafa İslamoğlu:
denizler yeniden yükselip kabardığında,
Ömer Nasuhi BilmenÖmer Nasuhi Bilmen:
(3-5) Ve denizlerin kaynayıp aktığı vakit. Ve mezarların alt üst olduğu vakit. Herkes, neyi ileri sürmüş ve neyi geriye bırakmış olduğunu bilir.
Ömer ÖngütÖmer Öngüt:
Denizler (akıtılıp) birbirine karıştığı zaman.