Ali Fikri YavuzAli Fikri Yavuz:
Hesabımın da ne olduğunu bilmeseydim.
Bayraktar BayraklıBayraktar Bayraklı:
“Keşke kitabım bana verilmeseydi, hesabımın ne olduğunu bilmeseydim, keşke ölüm her şeyi bitirmiş olsaydı; malım bana hiçbir fayda vermedi, bütün gücüm yok oldu.”
Bekir SadakBekir Sadak:
(25-29) Fakat kitabi kendisine solundan verilen kimse: «Kitabim keske bana verilmeseydi; keske hesabimin ne oldugunu bilmeseydim; bu is keske son bulmus olsaydi; malim bana fayda vermedi; gucum de kalmadi» der.
Celal YıldırımCelal Yıldırım:
Ve keşke hesabımın da ne ölçüde olacağını bilmeseydim !
Cemal KülünkoğluCemal Külünkoğlu:
(26-27) “Hesabımın (yaptıklarımın) ne olduğunu da bilmeseydim. Keşke o (ölüm her şeyi) kesip bitirseydi (yeniden dirilmek olmasaydı).”
Diyanet İşleriDiyanet İşleri:
"Hesabımın ne olduğunu da bilmeseydim."
Diyanet VakfıDiyanet Vakfı:
(25-26) Kitabı sol tarafından verilene gelince, o: Keşke, der, bana kitabım verilmeseydi de, hesabımın ne olduğunu bilmeseydim!
Edip YükselEdip Yüksel:
"Hesabımın ne olduğunu öğrenmeyeydim."
Hasan Basri ÇantayHasan Basri Çantay:
«Hisâbımın da ne olduğunu bilmeseydim».
Hayrat NeşriyatHayrat Neşriyat:
`Ve hesâbımın ne olduğunu bilmeseydim!`
İbn-i Kesirİbn-i Kesir:
Hesabımın da ne olduğunu bilmeseydim.
İlyas Yorulmazİlyas Yorulmaz:
"Hesabımın ne olduğunu bilmeseydim. "
İskender Ali Mihrİskender Ali Mihr:
Ve hesabımın ne olduğunu bilmeseydim.
Kadri ÇelikKadri Çelik:
"Hesabımı da hiç bilmeseydim!"
Muhammed EsedMuhammed Esed:
ve (keşke) şu hesabımı görmemiş olsaydım!
Mustafa İslamoğluMustafa İslamoğlu:
Ve hesabımın ne olduğunu (keşke) hiç bilmeseydim!
Ömer Nasuhi BilmenÖmer Nasuhi Bilmen:
(25-27) Fakat o kimseye ki, kitabı sol tarafından verilmiş olur, (o da) der ki: «Keşke kitabım bana verilmemiş olsa idi.» «Hesabımın da ne olduğunu bilmese idim. Keşke o (ölüm hayatımı) kesip bitirmiş olsa idi.»
Ömer ÖngütÖmer Öngüt:
"Hesabımın ne olduğunu bilmeseydim!"
Sadık TürkmenSadık Türkmen:
Ve hesabımın ne olduğunu hiç bilmeseydim.
Seyyid KutubSeyyid Kutub:
Şu hesabımı hiç görmemiş olsaydım!