Kur'an Ayetleri
Sureler ve Mealler
Sayfalar
Fihrist
Kuran Dinle
İletişim
Sureler ve Mealler
Sayfalar
Fihrist
Kuran Dinle
İletişim
Kadir suresi
←
3. ayet
→
لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ
Leyletülkadri hayrün min elfi şehr
Kelime Meali
Sayfada Göster
Diğer ayetlerdeki anlamını görmek için kelime köküne tıklayın.
Kelime
Okunuşu
Anlamı
Kökü
لَيْلَةُ
leyletu
gecesi
LYL
(ل ي ل)
الْقَدْرِ
l-ḳadri
kadir
ḲDR
(ق د ر)
خَيْرٌ
ḣayrun
hayırlıdır
ḢYR
(خ ي ر)
مِنْ
min
-dan
أَلْفِ
elfi
bin
ALF
(ا ل ف)
شَهْرٍ
şehrin
ay-
ŞHR
(ش ه ر)
Kelime Mealini Gizle ↑
Abdulbaki Gölpınarlı
Abdulbaki Gölpınarlı
:
Bin aydan daha da hayırlıdır Kadir gecesi.
Abdullah Parlıyan
Abdullah Parlıyan
:
Kadir gecesi bin aydan daha hayırlıdır.
Adem Uğur
Adem Uğur
:
Kadir gecesi, bin aydan hayırlıdır.
Ahmed Hulusi
Ahmed Hulusi
:
Kadr gecesi, bin aydan (seksen yıllık ömür) daha hayırlıdır!
Ahmet Varol
Ahmet Varol
:
Kadir gecesi bin aydan hayırlıdır.
Ali Bulaç
Ali Bulaç
:
Kadir gecesi, bin aydan daha hayırlıdır.
Ali Fikri Yavuz
Ali Fikri Yavuz
:
Kadir gecesi, bin aydan daha hayırlıdır; (ki bu mübarek ve şerefli gece, ramazan ayının yirmi yedinci gecesidir).
Bayraktar Bayraklı
Bayraktar Bayraklı
:
Kadir gecesi bin aydan daha değerlidir.
Bekir Sadak
Bekir Sadak
:
Kadir gecesi bin aydan hayirlidir.
Celal Yıldırım
Celal Yıldırım
:
Kadir Gecesi bin aydan hayırlıdır.
Cemal Külünkoğlu
Cemal Külünkoğlu
:
Kadir gecesi (ihtiva ettiği değer bakımından, içinde kadir gecesi olmayan) bin aydan daha hayırlıdır.
Diyanet İşleri
Diyanet İşleri
:
Kadir gecesi bin aydan daha hayırlıdır.
Diyanet Vakfı
Diyanet Vakfı
:
Kadir gecesi, bin aydan hayırlıdır.
Edip Yüksel
Edip Yüksel
:
Kudret Gecesi bin aydan daha hayırlıdır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Elmalılı Hamdi Yazır
:
Kadir gecesi bin aydan daha hayırlıdır.
Fizil-al il Kuran
Fizil-al il Kuran
:
Kadir gecesi bin aydan hayırlıdır.
Gültekin Onan
Gültekin Onan
:
Kadir gecesi, bin aydan daha hayırlıdır.
Harun Yıldırım
Harun Yıldırım
:
Kadir Gecesi, bin aydan daha hayırlıdır.
Hasan Basri Çantay
Hasan Basri Çantay
:
Kadir gecesi bin aydan hayırlıdır.
Hayrat Neşriyat
Hayrat Neşriyat
:
Kadir Gecesi, bin aydan daha hayırlıdır.
İbn-i Kesir
İbn-i Kesir
:
Kadr gecesi; bin aydan daha hayırlıdır.
İlyas Yorulmaz
İlyas Yorulmaz
:
Kadir gecesi bin aydan daha hayırlıdır.
İskender Ali Mihr
İskender Ali Mihr
:
Kadir Gecesi bin aydan daha hayırlıdır.
Kadri Çelik
Kadri Çelik
:
Kadir gecesi, bin aydan daha hayırlıdır.
Muhammed Esed
Muhammed Esed
:
Kadir Gecesi bin aydan daha hayırlıdır:
Mustafa İslamoğlu
Mustafa İslamoğlu
:
O kadir-kıymet gecesi bin aydan daha hayırlıdır.
Ömer Nasuhi Bilmen
Ömer Nasuhi Bilmen
:
Kâdir gecesi, bin aydan daha hayırlıdır.
Ömer Öngüt
Ömer Öngüt
:
Kadir gecesi bin aydan daha hayırlıdır.
Sadık Türkmen
Sadık Türkmen
:
Kadir gecesi/kur’an’ın indirilişi, bin aydan (bir insanın ortalama ömründen) daha hayırlıdır!
Seyyid Kutub
Seyyid Kutub
:
Kadir gecesi bin aydan hayırlıdır.
Suat Yıldırım
Suat Yıldırım
:
Bin aydan daha hayırlıdır kadir gecesi!
Süleyman Ateş
Süleyman Ateş
:
Kadir gecesi bin aydan hayırlıdır.
Şaban Piriş
Şaban Piriş
:
Kadir gecesi bin aydan hayırlıdır.
Tefhim-ul Kur'an
Tefhim-ul Kur'an
:
Kadir gecesi, bin aydan daha hayırlıdır.
Yaşar Nuri Öztürk
Yaşar Nuri Öztürk
:
Kadir Gecesi bin aydan daha hayırlıdır!
Yusuf Ali (İngilizce)
Yusuf Ali (İngilizce)
:
The Night of Power is better than a thousand months.
klavye oklarıyla önceki/sonraki ayete geçebilirsiniz.