Abdullah ParlıyanAbdullah Parlıyan:
Bu ayırım gününün nasıl bir gün olacağını bilebilirmisin?
Adem UğurAdem Uğur:
(Resûlüm!) Ayırım gününün ne olduğunu sen nereden bileceksin!
Ahmed HulusiAhmed Hulusi:
Fasl (ayırt edilme) süreci nedir bilir misin?
Ahmet VarolAhmet Varol:
Sen ayırım gününün ne olduğunu bilir misin?
Ali BulaçAli Bulaç:
Bu ayırma gününü sana ne bildirdi?
Ali Fikri YavuzAli Fikri Yavuz:
Bildin mi, nedir fâsıl günü?
Bayraktar BayraklıBayraktar Bayraklı:
(8-15) Yıldızlar silindiği zaman, gök yarıldığı zaman, dağlar ufalanıp savrulduğu zaman, peygamberlere vakit bildirildiği zaman; ertelendikleri gün için; yani hüküm günü için, -ki hüküm gününün ne olduğunu sen nereden bileceksin?- Yalanlayanların vay haline o gün!
Bekir SadakBekir Sadak:
Hukum gununun ne oldugunu sen nerden bilirsin?
Celal YıldırımCelal Yıldırım:
(13-14) (Doğru ile eğrinin, hakk ile bâtılın) birbirinden ayrılıp hükme bağlanacağı gün için (geciktirildiler). O ayrım günü nedir bilir misin ?
Cemal KülünkoğluCemal Külünkoğlu:
Hüküm ve ayırım gününün ne olduğunu biliyor musun?
Diyanet İşleriDiyanet İşleri:
Hüküm ve ayırım gününü sen ne bileceksin.
Diyanet VakfıDiyanet Vakfı:
(Resûlüm!) Ayırım gününün ne olduğunu sen nereden bileceksin!
Edip YükselEdip Yüksel:
O nasıl bir yargılama günüdür bilir misin?