Abdulbaki GölpınarlıAbdulbaki Gölpınarlı:
Gerçekten de sana ağır bir şey vahyedeceğiz.
Abdullah ParlıyanAbdullah Parlıyan:
Gerçekten biz sana ağır sorumluluklar yükleyen bir mesaj vahyedeceğiz.
Adem UğurAdem Uğur:
Doğrusu biz sana (taşıması) ağır bir söz vahyedeceğiz.
Ahmed HulusiAhmed Hulusi:
Muhakkak ki biz sana ağır bir söz ilka edeceğiz (şuurunda yaşatacağız)!
Ahmet VarolAhmet Varol:
Doğrusu biz senin üzerine ağır bir söz bırakacağız.
Ali BulaçAli Bulaç:
Gerçek şu ki, biz senin üzerine ’oldukça ağır’ bir söz (vahy) bırakacağız.
Ali Fikri YavuzAli Fikri Yavuz:
Çünkü biz, sana, (sorumluluğu) ağır bir söz (Kur’an) vahy edeceğiz.
Bayraktar BayraklıBayraktar Bayraklı:
(2-8) Birazı hariç, geceleyin kalk! Tam gece yarısı, biraz erken, biraz geç kalk ve Kur`ân`ı ağır ağır oku! Sana sorumluluğu ağır bir söz vahyedeceğiz. Çünkü gecenin değerlendirilmesi daha oturaklıdır ve söz daha etkilidir. Gündüzleri senin için uzun bir meşguliyet olacaktır. Rabbinin adını an, bütün benliğinle kendini O`na ver!