Gültekin OnanGültekin Onan:
Öncü olarak yarışıp geçenlere,
Harun YıldırımHarun Yıldırım:
Yarış edercesine koşanlara;
Hasan Basri ÇantayHasan Basri Çantay:
(kâfirlerin ruhlarını cehenneme, mü’minlerinkini cennete götürmekde) öncül olarak koşan,
Hayrat NeşriyatHayrat Neşriyat:
(1-5) (Kâfirlerin ruhlarını) şiddetle söküp çıkaranlara (nâziât`a), (Mü`minlerin ruhlarını yavaş yavaş) kolaylıkla çekip alanlara, (emrolundukları şeye sür`atle) yüzüp gidenlere, sonra yarışıp geçenlere, sonra işleri düzenleyenlere (bütün bu vazîfeleri yapan meleklere) yemîn olsun (ki, öldükten sonra mutlaka diriltileceksiniz!)