Abdullah ParlıyanAbdullah Parlıyan:
herşeyi kendisi için genişce yaydığım yani başkalarına verilenlerden çok daha fazla güç, yetenek, imkan verdiğim insanı.
Adem UğurAdem Uğur:
Kendisine bir döşeyiş döşedim.
Ahmed HulusiAhmed Hulusi:
Kendisine alabildiğine genişlik ve bolluk yaşattığımı!
Ahmet VarolAhmet Varol:
Kendisi için (dünya nimetlerini) yaydıkça yaydım.
Ali BulaçAli Bulaç:
Ve sayısız imkan ve fırsatları önüne serdim.
Ali Fikri YavuzAli Fikri Yavuz:
Ona nimet döşedim de döşedim...
Bayraktar BayraklıBayraktar Bayraklı:
(11-14) Tek olarak yarattığım, kendisine geniş servet ve gözü önünde duran oğullar verdiğim, kendisi için nimetleri serdikçe serdiğim o kişiyi bana bırak!
Bekir SadakBekir Sadak:
(11-14) Tek olarak yaratip kendisine bol bol mal, cevresinde bulunan ogullar verdigim ve nimeteri yaydikca yaydigim o kimseyi Bana birak.
Celal YıldırımCelal Yıldırım:
(11-12-13-14) (Ey Peygamber!) Beni, o tek başına yarattığım, kendisine geniş çapta mal ve göz önünde duran çocuklar verdiğim; imkânları hazırlayıp döşediğim adamla başbaşa bırak.
Cemal KülünkoğluCemal Külünkoğlu:
Kendisine alabildiğine imkânlar sağladım.
Diyanet İşleriDiyanet İşleri:
Kendisine alabildiğine imkânlar sağladım.
Diyanet VakfıDiyanet Vakfı:
(11-14) Tek olarak yaratıp, kendisine geniş servet ve gözü önünde duran oğullar verdiğim, kendisi için (nimetleri önüne) serdikçe serdiğim o kimseyi bana bırak!
Gültekin OnanGültekin Onan:
Ve sayısız imkan ve fırsatları önüne serdim.
Harun YıldırımHarun Yıldırım:
Ve sayısız fırsatlar serdim önüne.
Hasan Basri ÇantayHasan Basri Çantay:
(11-12-13-14) Bir tek (ya’nî nev’i şahsına münhasır) olarak yaratdığını, kendisine uzun boylu mal ve (yanında ve toplantılarda dâima) haazır bulunmak üzere oğullar verdiğim, (yaşayışını, ömrünü, evlâdlarını) yaydığım (bol bol ihsan etdiğim o kâfir adam) ı bana bırak.
Hayrat NeşriyatHayrat Neşriyat:
(14-15) Hem ona (dünya ni`metlerini) yaydıkça yaydım! Sonra (daha da) artırmamı hırsla istiyor!
İbn-i Kesirİbn-i Kesir:
Ve onun için yaydıkça yaydığımı.
İlyas Yorulmazİlyas Yorulmaz:
Daha pek çok imkânlar verdiğim halde.
İskender Ali Mihrİskender Ali Mihr:
Ve ona bol bol (ni’metler) vererek geniş imkânlar sağladım.
Kadri ÇelikKadri Çelik:
Ve ona büyük imkânlar sağladım.
Muhammed EsedMuhammed Esed:
ve hayatına geniş bir ufuk açtığım:
Mustafa İslamoğluMustafa İslamoğlu:
Ve onu bir (bebek gibi) eleyip belemiştim;
Ömer Nasuhi BilmenÖmer Nasuhi Bilmen:
(13-15) Ve yanında hazır oğullar (verdim). Ve onun için bir döşemekle döşeyiverdim. Sonra da arttırayım diye tamahkar bulunuyor.
Ömer ÖngütÖmer Öngüt:
Ve nimetleri yaydıkça yaydım.
Sadık TürkmenSadık Türkmen:
Serveti ve imkanı arttıkça arttı.
Seyyid KutubSeyyid Kutub:
Her işini yoluna koydum.
Suat YıldırımSuat Yıldırım:
(11-14) Mal ve ailesiz, tek olarak yarattığım, sonra çok çok mal, servet ve etrafında dolaşan oğullar verdiğim, her türlü imkânı önüne serdiğim, o adamın hakkından gelmeyi sen Bana bırak!
Süleyman AteşSüleyman Ateş:
Kendisine bir döşeyiş döşedim.