1. O thou wrapped up (in the mantle)! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
2. Arise and deliver thy warning! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
3. And thy Lord do thou magnify! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
4. And thy garments keep free from stain! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
5. And all abomination shun! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
6. Nor expect, in giving, any increase (for thyself)! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
7. But, for thy Lord´s (Cause), be patient and constant! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
8. Finally, when the Trumpet is sounded, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
9. That will be- that Day - a Day of Distress,- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
10. Far from easy for those without Faith. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
11. Leave Me alone, (to deal) with the (creature) whom I created (bare and) alone!- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
12. To whom I granted resources in abundance, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
13. And sons to be by his side!- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
14. To whom I made (life) smooth and comfortable! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
15. Yet is he greedy-that I should add (yet more);- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
16. By no means! For to Our Signs he has been refractory! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
17. Soon will I visit him with a mount of calamities! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
18. For he thought and he plotted;- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
19. And woe to him! How he plotted!- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
20. Yea, Woe to him; How he plotted!- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
21. Then he looked round; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
22. Then he frowned and he scowled; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
23. Then he turned back and was haughty; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
24. Then said he: "This is nothing but magic, derived from of old; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
25. "This is nothing but the word of a mortal!" Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
26. Soon will I cast him into Hell-Fire! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
27. And what will explain to thee what Hell-Fire is? Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
28. Naught doth it permit to endure, and naught doth it leave alone!- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
29. Darkening and changing the colour of man! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
30. Over it are Nineteen. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
31. And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
32. Nay, verily: By the Moon, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
33. And by the Night as it retreateth, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
34. And by the Dawn as it shineth forth,- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
35. This is but one of the mighty (portents), Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
36. A warning to mankind,- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
37. To any of you that chooses to press forward, or to follow behind;- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
38. Every soul will be (held) in pledge for its deeds. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
39. Except the Companions of the Right Hand. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
40. (They will be) in Gardens (of Delight): they will question each other, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
41. And (ask) of the Sinners: Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
42. "What led you into Hell Fire?" Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
43. They will say: "We were not of those who prayed; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
44. "Nor were we of those who fed the indigent; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
45. "But we used to talk vanities with vain talkers; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
46. "And we used to deny the Day of Judgment, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
47. "Until there came to us (the Hour) that is certain." Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
48. Then will no intercession of (any) intercessors profit them. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
49. Then what is the matter with them that they turn away from admonition?- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
50. As if they were affrighted asses, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
51. Fleeing from a lion! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
52. Forsooth, each one of them wants to be given scrolls (of revelation) spread out! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
53. By no means! But they fear not the Hereafter, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
54. Nay, this surely is an admonition: Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
55. Let any who will, keep it in remembrance! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
56. But none will keep it in remembrance except as Allah wills: He is the Lord of Righteousness, and the Lord of Forgiveness. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster