ن ف ق (NFḲ) kökü Kur'an'da 111 kere geçmektedir.
Ayet
Kelime
Okunuşu
Anlamı
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
infak ederler
وَأَنْفِقُوا
ve enfiḳū
infak edin
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
(Allah yolunda) harcayacaklarını
أَنْفَقْتُمْ
enfeḳtum
vereceğiniz
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
infak edeceklerini
أَنْفِقُوا
enfiḳū
infak edin
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
infak edenler(in)
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
infak eden
أَنْفَقُوا
enfeḳū
verdikleri
يُنْفِقُ
yunfiḳu
infak eden
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
infak eden
أَنْفِقُوا
enfiḳū
infak edin
تُنْفِقُونَ
tunfiḳūne
sadaka vermeye
أَنْفَقْتُمْ
enfeḳtum
infak ederseniz
نَفَقَةٍ
nefeḳatin
nafaka olarak
تُنْفِقُوا
tunfiḳū
verdiğiniz
تُنْفِقُونَ
tunfiḳūne
infak edemezsiniz
تُنْفِقُوا
tunfiḳū
verseniz
تُنْفِقُوا
tunfiḳū
yaptığınız
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
infak edenler
وَالْمُنْفِقِينَ
velmunfiḳīne
ve infak edenler
تُنْفِقُوا
tunfiḳū
(Allah için) harcayıncaya
تُنْفِقُوا
tunfiḳū
harcarsanız
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
harcadıkları
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
infak ederler
نَافَقُوا
nāfeḳū
iki yüzlülük edenleri
أَنْفَقُوا
enfeḳū
infak ederler
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
verirler
وَأَنْفَقُوا
ve enfeḳū
ve harcasalardı
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
o ikiyüzlülerin
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
münafıklar
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
Münafıklara
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
iki yüzlüleri
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
iki yüzlüler
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
iki yüzlüler
نَفَقًا
nefeḳan
bir delik
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
(Allah için) harcarlar
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
harcarlar
فَسَيُنْفِقُونَهَا
feseyunfiḳūnehā
ve harcayacaklar
الْمُنَافِقُونَ
l-munāfiḳūne
Münafıklar
تُنْفِقُوا
tunfiḳū
harcarsanız
أَنْفَقْتَ
enfeḳte
sen verseydin
يُنْفِقُونَهَا
yunfiḳūnehā
onları harcamayanlar
أَنْفِقُوا
enfiḳū
sadaka verin
نَفَقَاتُهُمْ
nefeḳātuhum
sadakalarının
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
sadaka vermemeleri
الْمُنَافِقُونَ
l-munāfiḳūne
münafıklar
الْمُنَافِقُونَ
El-munāfiḳūne
münafık erkekler
وَالْمُنَافِقَاتُ
velmunāfiḳātu
ve münafık kadınlar
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
Münafıklar
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
münafık erkeklere
وَالْمُنَافِقَاتِ
velmunāfiḳāti
ve münafık kadınlara
وَالْمُنَافِقِينَ
velmunāfiḳīne
ve münafıklarla
نِفَاقًا
nifāḳan
iki yüzlülük
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
harcayacak
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
infak edecek
وَنِفَاقًا
ve nifāḳan
ve iki yüzlülükte
مُنَافِقُونَ
munāfiḳūne
münafıklar
النِّفَاقِ
n-nifāḳi
iki yüzlülüğe
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
sarfettikeri
نَفَقَةً
nefeḳaten
bir masraf
وَأَنْفَقُوا
ve enfeḳū
ve harcarlar
وَيُنْفِقُوا
ve yunfiḳū
ve infak etsinler
يُنْفِقُ
yunfiḳu
infak eder
الْإِنْفَاقِ
l-infāḳi
harcamaktan
أَنْفَقَ
enfeḳa
harcadıkları
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
(Allah yoluna) harcarlar
أَنْفَقُوا
enfeḳū
infak ettikleri
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
infak ederler
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
iki yüzlüleri
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
hayır için harcarlar
وَالْمُنَافِقِينَ
velmunāfiḳīne
ve münafıklara
الْمُنَافِقُونَ
l-munāfiḳūne
münafıklar
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
iki yüzlülere
وَالْمُنَافِقِينَ
velmunāfiḳīne
ve münafıklara
الْمُنَافِقُونَ
l-munāfiḳūne
iki yüzlüler
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
iki yüzlü erkeklere
وَالْمُنَافِقَاتِ
velmunāfiḳāti
ve iki yüzlü kadınlara
أَنْفَقْتُمْ
enfeḳtum
siz infak etseniz
وَأَنْفَقُوا
ve enfeḳū
ve infak edenler
أَنْفِقُوا
enfiḳū
infak edin
يُنْفِقُونَ
yunfiḳūne
infak ederler
لِتُنْفِقُوا
litunfiḳū
infak etmeye
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
münafık erkeklere
وَالْمُنَافِقَاتِ
velmunāfiḳāti
ve münafık kadınlara
وَأَنْفِقُوا
ve enfiḳū
ve infak edin
وَأَنْفَقُوا
ve enfeḳū
ve infak edenlere
تُنْفِقُوا
tunfiḳū
infak etmiyorsunuz
أَنْفَقَ
enfeḳa
infak eden
أَنْفَقُوا
enfeḳū
infak eden(ler)
الْمُنَافِقُونَ
l-munāfiḳūne
münafık erkekler
وَالْمُنَافِقَاتُ
velmunāfiḳātu
ve münafık kadınlar
نَافَقُوا
nāfeḳū
iki yüzlülük eden
أَنْفَقُوا
enfeḳū
onların harcadıkları
أَنْفَقْتُمْ
enfeḳtum
harcadığınız
أَنْفَقُوا
enfeḳū
harcadıkları
أَنْفَقُوا
enfeḳū
harcadıklarının
الْمُنَافِقُونَ
l-munāfiḳūne
münafıklar
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
münafıkların
تُنْفِقُوا
tunfiḳū
bir şey vermeyin
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
münafıklar
الْمُنَافِقِينَ
l-munāfiḳīne
münafıklar
وَأَنْفِقُوا
ve enfiḳū
sadaka verin
وَأَنْفِقُوا
ve enfiḳū
ve infak edin
فَأَنْفِقُوا
feenfiḳū
geçimini sağlayın
لِيُنْفِقْ
liyunfiḳ
nafaka versin
فَلْيُنْفِقْ
felyunfiḳ
versin
وَالْمُنَافِقِينَ
velmunāfiḳīne
ve münafıklarla