Mustafa İslamoğluMustafa İslamoğlu:
Semut (da) elçilerini yalanladı.
Ömer Nasuhi BilmenÖmer Nasuhi Bilmen:
(141-142) Semûd (kavmi de) gönderilmiş olan peygamberleri tekzîp etti. O vakit, onlara kardeşleri Salih dedi: «Korkmaz mısınız?»
Ömer ÖngütÖmer Öngüt:
Semud kavmi de peygamberleri yalanladılar.
Sadık TürkmenSadık Türkmen:
Semud kavmi de gönderilen elçileri yalanladı.
Seyyid KutubSeyyid Kutub:
Semudoğulları da peygamberlerini yalanladılar.
Suat YıldırımSuat Yıldırım:
Semud halkı da resulleri yalancı saydı.
Süleyman AteşSüleyman Ateş:
Semûd (kavmi) de gönderilen elçileri yalanladı:
Şaban PirişŞaban Piriş:
Semûd Kavmi de peygamberlerini yalanlamıştı.
Tefhim-ul Kur'anTefhim-ul Kur'an:
Semud (kavmi) de, gönderilen (peygamber)leri yalanladı.
Yaşar Nuri ÖztürkYaşar Nuri Öztürk:
Semûd da peygamlerleri yalanladı.
Yusuf Ali (İngilizce)Yusuf Ali (İngilizce):
The Thamud (people) rejected the messengers.