İlyas Yorulmazİlyas Yorulmaz:
Kardeşleri Salih "Korunmaz mısınız?"
İskender Ali Mihrİskender Ali Mihr:
Onların kardeşi Salih (A.S) da onlara: "Siz takva sahibi olmayacak mısınız (Allah’a ulaşmayı dilemeyecek misiniz)?" demişti.
Kadri ÇelikKadri Çelik:
Hani onlara kardeşleri Salih, "Sakınmaz mısınız?" demişti.
Muhammed EsedMuhammed Esed:
Hani, onlara (da) kardeşleri Salih, "Artık Allah’a karşı sorumluluk bilinci taşımayacak mısınız?" demişti.
Mustafa İslamoğluMustafa İslamoğlu:
Hani bir zamanlar onlara da soydaşları Salih şöyle demişti: "Hala sorumlu davranmayacak mısınız?
Ömer Nasuhi BilmenÖmer Nasuhi Bilmen:
(141-142) Semûd (kavmi de) gönderilmiş olan peygamberleri tekzîp etti. O vakit, onlara kardeşleri Salih dedi: «Korkmaz mısınız?»
Ömer ÖngütÖmer Öngüt:
Hani kardeşleri Sâlih onlara şöyle demişti: "Allah’a karşı gelmekten sakınmaz mısınız?"
Seyyid KutubSeyyid Kutub:
Hani kardeşleri Salih onlara dedi ki, siz hiç Allah’tan korkmaz mısınız?
Suat YıldırımSuat Yıldırım:
(142-145) Kardeşleri Salih onlara şöyle dedi: "Hâlâ inkâr ve isyandan sakınmayacak mısınız? Bilin ki ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Öyleyse Allah’a karşı gelmekten sakının da bana itaat edin! Bu hizmetten dolayı sizden hiçbir ücret istemiyorum. Benim ücretimi verecek olan ancak Rabbülâlemin’dir.
Süleyman AteşSüleyman Ateş:
Kardeşleri Sâlih, onlara demişti ki: "Korunmaz mısınız?"