كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
Kezzebet adünil murselın
Kelime
Anlamı
Kökü
كَذَّبَتْ
yalanladı
عَادٌ
Ad (kavmi) de
الْمُرْسَلِينَ
gönderilen elçileri

  • Abdulbaki Gölpınarlı Abdulbaki Gölpınarlı:
    Âd kavmi de peygamberleri yalanladı.

  • Abdullah Parlıyan Abdullah Parlıyan:
    Âd kavmi de, kendilerine gönderilen elçileri yalanladı.

  • Adem Uğur Adem Uğur:
    Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla suçladı.

  • Ahmed Hulusi Ahmed Hulusi:
    Ad (Hud a.s.’ın halkı) da Rasûlleri yalanladı.

  • Ahmet Varol Ahmet Varol:
    Ad (kavmi) de peygamberleri yalanladı.

  • Ali Bulaç Ali Bulaç:
    Ad (kavmi) de gönderilen (elçi)leri yalanladı.

  • Ali Fikri Yavuz Ali Fikri Yavuz:
    Âd kavmi de gönderilen peygamberleri tekzib etti.

  • Bayraktar Bayraklı Bayraktar Bayraklı:
    ‘Âd kavmi de peygamberlerini yalanladı.

  • Bekir Sadak Bekir Sadak:
    Ad milleti de peygamberleri yalanladi.

  • Celal Yıldırım Celal Yıldırım:
    Âd (kavmi) de gönderilen peygamberleri yalanladı.

  • Cemal Külünkoğlu Cemal Külünkoğlu:
    Ad toplumu da elçileri yalanlamıştı.

  • Diyanet İşleri Diyanet İşleri:
    Âd kavmi de peygamberleri yalanladı.

  • Diyanet Vakfı Diyanet Vakfı:
    Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla suçladı.

  • Edip Yüksel Edip Yüksel:
    Ad (halkı) da elçileri yalanladı.

  • Elmalılı Hamdi Yazır Elmalılı Hamdi Yazır:
    Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla itham etti.

  • Fizil-al il Kuran Fizil-al il Kuran:
    Adoğulları da peygamberlerini yalanladılar.

  • Gültekin Onan Gültekin Onan:
    Ad (kavmi) de gönderilen (elçi)leri yalanladı.

  • Harun Yıldırım Harun Yıldırım:
    Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla suçladı.

  • Hasan Basri Çantay Hasan Basri Çantay:
    Aad (kavmi de kendilerine) gönderilen (peygamber) leri tekzîbetdi.

  • Hayrat Neşriyat Hayrat Neşriyat:
    Âd (kavmi) de peygamberleri yalanladı.

  • İbn-i Kesir İbn-i Kesir:
    Ad da peygamberleri yalanladı.

  • İlyas Yorulmaz İlyas Yorulmaz:
    Ad toplumu da elçileri yalanlamıştı.

  • İskender Ali Mihr İskender Ali Mihr:
    Ad kavmi, mürselini (gönderilen resûlleri) tekzip etti (yalanladı).

  • Kadri Çelik Kadri Çelik:
    Ad (kavmi) de gönderilenleri yalanladı.

  • Muhammed Esed Muhammed Esed:
    (Ve) Ad toplumu (da) gönderilen elçilerden (birini) yalanladı.

  • Mustafa İslamoğlu Mustafa İslamoğlu:
    Ad kavmi (de) elçilerini yalanladı.

  • Ömer Nasuhi Bilmen Ömer Nasuhi Bilmen:
    Âd (kavmi de) gönderilen resûlleri tekzîp ediverdi.

  • Ömer Öngüt Ömer Öngüt:
    Âd kavmi de gönderilen peygamberleri yalanladı.

  • Sadık Türkmen Sadık Türkmen:
    Âd kavmi de gönderilen elçileri yalanladı.

  • Seyyid Kutub Seyyid Kutub:
    Adoğulları da peygamberlerini yalanladılar.

  • Suat Yıldırım Suat Yıldırım:
    Âd halkı da resulleri yalancı saydı.

  • Süleyman Ateş Süleyman Ateş:
    ’Âd (kavmi) de, gönderilen elçileri yalanladı.

  • Şaban Piriş Şaban Piriş:
    Ad Kavmi de peygamberleri yalanlamıştı.

  • Tefhim-ul Kur'an Tefhim-ul Kur'an:
    Âd (kavmi) de gönderilen (peygamber)leri yalanladı.

  • Yaşar Nuri Öztürk Yaşar Nuri Öztürk:
    Âd da peygamberleri yalanladı.

  • Yusuf Ali (İngilizce) Yusuf Ali (İngilizce):
    The ´Ad (people) rejected the messengers.