ا ك ل (AKL) kökü Kur'an'da 109 kere geçmektedir.
Ayet
Kelime
Okunuşu
Anlamı
يَأْكُلُونَ
ye’kulūne
yemezler
وَكُلُوا
ve kulū
ve yiyin
تَأْكُلُوا
te’kulū
yemeyin
لِتَأْكُلُوا
lite’kulū
yemeniz için
أُكُلَهَا
ukulehā
ürününü
يَأْكُلُونَ
ye’kulūne
yerler
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
yediğinizi
تَأْكُلُوا
te’kulū
yemeyin
تَأْكُلُهُ
te’kuluhu
yiyeceği
تَأْكُلُوا
te’kulū
yemeyin
فَكُلُوهُ
fekulūhu
onu yeyin
تَأْكُلُوهَا
te’kulūhā
yemeğe kalkmayın
فَلْيَأْكُلْ
felye’kul
yesin
يَأْكُلُونَ
ye’kulūne
yiyen(ler)
يَأْكُلُونَ
ye’kulūne
yemektedirler
تَأْكُلُوا
te’kulū
yemeyin
وَأَكْلِهِمْ
ve eklihim
ve yemelerinden ötürü
أَكَّالُونَ
ekkālūne
yerler
وَأَكْلِهِمُ
ve eklihimu
ve yemede
وَأَكْلِهِمُ
ve eklihimu
ve yemelerini
لَأَكَلُوا
leekelū
muhakkak ki yerlerdi
يَأْكُلَانِ
ye’kulāni
yerlerdi
وَكُلُوا
ve kulū
ve yeyin
فَكُلُوا
fekulū
o halde yeyiniz
تَأْكُلُوا
te’kulū
yemiyorsunuz
تَأْكُلُوا
te’kulū
yemeyiniz
أُكُلُهُ
ukuluhu
ürünleri
وَكُلُوا
ve kulū
ve yeyin
تَأْكُلْ
te’kul
yesin (içsin)
وَكُلُوا
ve kulū
ve yeyin
فَكُلُوا
fekulū
artık yeyin
لَيَأْكُلُونَ
leye’kulūne
yerler
يَأْكُلَهُ
ye’kulehu
onu yer
أَكَلَهُ
ekelehu
onu yerse
فَأَكَلَهُ
fe ekelehu
onu yemiş
فَتَأْكُلُ
fe te’kulu
yiyecek
يَأْكُلُهُنَّ
ye’kuluhunne
bunları yiyor
يَأْكُلُهُنَّ
ye’kuluhunne
yiyorlar
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
yiyeceğiniz
يَأْكُلْنَ
ye’kulne
yeyip bitirir
الْأُكُلِ
l-ukuli
ürünlerinde
أُكُلُهَا
ukuluhā
meyvesi
أُكُلَهَا
ukulehā
meyvesini
يَأْكُلُوا
ye’kulū
yesinler
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
yersiniz
لِتَأْكُلُوا
lite’kulū
yemeniz için
أُكُلَهَا
ukulehā
yemişini
فَأَكَلَا
feekelā
yediler
يَأْكُلُونَ
ye’kulūne
yemeyen
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
yiyorsunuz
لِلْاكِلِينَ
lil’ākilīne
yiyenlerin
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
yersiniz
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
sizin yediğiniz-
تَأْكُلُوا
te’kulū
yemenizde
تَأْكُلُوا
te’kulū
yemenizde
يَأْكُلُ
ye’kulu
yiyeceği
لَيَأْكُلُونَ
leye’kulūne
yerlerdi
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
yersiniz
يَأْكُلُونَ
ye’kulūne
yiyorlar
لِيَأْكُلُوا
liye’kulū
yemeleri için
يَأْكُلُونَ
ye’kulūne
yerler
لَاكِلُونَ
lākilūne
yiyeceklerdir
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
yemez misini?
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
yemeniz için
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
yersiniz
وَيَأْكُلُونَ
ve ye’kulūne
ve yerler
تَأْكُلُونَ
te’kulūne
yemez misiniz?
لَاكِلُونَ
lākilūne
mutlaka yiyecekler
وَكُلُوا
ve kulū
ve yeyin
يَأْكُلُهُ
ye’kuluhu
onu yemez
وَتَأْكُلُونَ
ve te’kulūne
ve yiyorsunuz
أَكْلًا
eklen
bir yiyişle
مَأْكُولٍ
me’kūlin
yenmiş