1. Ha-Mim. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
2. By the Book that makes things clear;- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
3. We sent it down during a Blessed Night: for We (ever) wish to warn (against Evil). Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
4. In the (Night) is made distinct every affair of wisdom, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
5. By command, from Our Presence. For We (ever) send (revelations), Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
6. As Mercy from thy Lord: for He hears and knows (all things); Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
7. The Lord of the heavens and the earth and all between them, if ye (but) have an assured faith. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
8. There is no god but He: It is He Who gives life and gives death,- The Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
9. Yet they play about in doubt. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
10. Then watch thou for the Day that the sky will bring forth a kind of smoke (or mist) plainly visible, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
11. Enveloping the people: this will be a Penalty Grievous. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
12. (They will say:) "Our Lord! remove the Penalty from us, for we do really believe!" Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
13. How shall the message be (effectual) for them, seeing that an Messenger explaining things clearly has (already) come to them,- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
14. Yet they turn away from him and say: "Tutored (by others), a man possessed!" Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
15. We shall indeed remove the Penalty for a while, (but) truly ye will revert (to your ways). Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
16. One day We shall seize you with a mighty onslaught: We will indeed (then) exact Retribution! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
17. We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them a messenger most honourable, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
18. Saying: "Restore to me the Servants of Allah: I am to you an messenger worthy of all trust; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
19. "And be not arrogant as against Allah: for I come to you with authority manifest. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
20. "For me, I have sought safety with my Lord and your Lord, against your injuring me. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
21. "If ye believe me not, at least keep yourselves away from me." Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
22. (But they were aggressive:) then he cried to his Lord: "These are indeed a people given to sin." Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
23. (The reply came:) "March forth with My Servants by night: for ye are sure to be pursued. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
24. "And leave the sea as a furrow (divided): for they are a host (destined) to be drowned." Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
25. How many were the gardens and springs they left behind, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
26. And corn-fields and noble buildings, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
27. And wealth (and conveniences of life), wherein they had taken such delight! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
28. Thus (was their end)! And We made other people inherit (those things)! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
29. And neither heaven nor earth shed a tear over them: nor were they given a respite (again). Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
30. We did deliver aforetime the Children of Israel from humiliating Punishment, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
31. Inflicted by Pharaoh, for he was arrogant (even) among inordinate transgressors. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
32. And We chose them aforetime above the nations, knowingly, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
33. And granted them Signs in which there was a manifest trial Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
34. As to these (Quraish), they say forsooth: Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
35. "There is nothing beyond our first death, and we shall not be raised again. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
36. "Then bring (back) our forefathers, if what ye say is true!" Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
37. What! Are they better than the people of Tubba and those who were before them? We destroyed them because they were guilty of sin. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
38. We created not the heavens, the earth, and all between them, merely in (idle) sport: Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
39. We created them not except for just ends: but most of them do not understand. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
40. Verily the Day of sorting out is the time appointed for all of them,- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
41. The Day when no protector can avail his client in aught, and no help can they receive, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
42. Except such as receive Allah´s Mercy: for He is Exalted in Might, Most Merciful. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
43. Verily the tree of Zaqqum Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
44. Will be the food of the Sinful,- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
45. Like molten brass; it will boil in their insides. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
46. Like the boiling of scalding water. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
47. (A voice will cry: "Seize ye him and drag him into the midst of the Blazing Fire! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
48. "Then pour over his head the Penalty of Boiling Water, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
49. "Taste thou (this)! Truly wast thou mighty, full of honour! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
50. "Truly this is what ye used to doubt!" Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
51. As to the Righteous (they will be) in a position of Security, Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
52. Among Gardens and Springs; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
53. Dressed in fine silk and in rich brocade, they will face each other; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
54. So; and We shall join them to fair women with beautiful, big, and lustrous eyes. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
55. There can they call for every kind of fruit in peace and security; Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
56. Nor will they there taste Death, except the first death; and He will preserve them from the Penalty of the Blazing Fire,- Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
57. As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement! Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
58. Verily, We have made this (Qur´an) easy, in thy tongue, in order that they may give heed. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster
59. So wait thou and watch; for they (too) are waiting. Mealleri Kıyasla Sayfada Göster